La única
relación del hombre con la felicidad es el agradecimiento: ahí reside su
dignidad.
Pienso en
eso que leí alguna vez para presentar mis saludos por las fechas de fin de año.
Y si algo trae el Nuevo Año es, sin duda alguna, felicidad.
Con la felicidad
sucede igual que con la verdad: no se la tiene, sino se está en ella.
Agradecemos
muchas cosas en un fin de año: el permanecer con nuestras familias, disfrutar y
servir con nuestro trabajo, buscar un futuro mejor. Sí, la felicidad no es más
que un estar envuelto, afirmado.
En el nuevo
año los escritores también agradecemos
muchas cosas. Primero, recoger la fuerza e iniciativa de nuestros lectores para señalar con mayor exactitud
nuestro camino y trabajar sin pausa para conseguir nuestros objetivos.
No
introduciré deslumbrantes conceptos literarios, prefiero una verdad sencilla y
por eso mismo luminosa: mi objetivo es escribir eficientemente para usted.
Felicidad,
larga vida y un abrazo caluroso desde mi espacio literario.
The only way
mankind can achieve happiness is though thankfulness: therein lies the secret
to dignity.
This statement that
I once read is a great way to preface my best wishes to you for the holidays.
If it’s one thing the New Year bring, it’s happiness.
Achieving
happiness is very much like knowing the truth: you never really “own” these
attributes, you simply live by them.
We’re thankful
for a lot at the year: to the with our families, to enjoy our work and be of
service, to look for a better future. Yes, happiness is no more than being
involved and feeling validated.
In the new
year the writers we’re thankful for many
things. First, for the effort and initiative made by our readers to fine-tune
our direction and their tireless labor in achieving our goals. I’m not going to
present dazzling literary concepts, but rather a simple truth that’s
simultaneously enlightening: my objective is write efficiently for you.
Happiness, long life
and a warm embrace from my literary
space.